Những thứ nên chuẩn bị và chú ý khi đến Nhật

I. Về tinh thần:

Ai cũng thế lúc sắp đi xa sẽ vừa mừng vừa lo! Nhưng hãy yên tâm vì bao nhiêu người vượt qua được thì mình cũng làm được. Nói chung là mọi thứ sẽ ok.

Nhưng thời gian trước khi đi lưu ý đừng để bị cảm, va qụet gì kẻo lại phải hoãn thời gian đi lại thì hơi phiền.

II. Các thứ cần chú ý:

A. Hành lý mang theo:

1. Tiền:

Nên đổi ra tiền Yên. Vì mang tiền đô qua cũng sẽ rắc rối. Đổi tiền Yên thì nên đổi cỡ 10000-20000 là tiền 1000 yên để qua xuống san bay lúc mua sắm hay đi xe bus dễ xử lý hơn.

Mang theo bao nhiêu thì tùy hoành cảnh. Những người đi theo dạng học bổng thì chắc qua vài ngày là có học bổng nên không cần mang nhiều. Người đi làm thì nên mang theo cỡ 1 tháng sinh hoạt(khỏang 10 0000 yên) để đề phòng bất trắc.

2. Các vật dụng cá nhân:

Đa số người từ VN qua thường mai theo dầu gội đầu v.v… kem đánh răng và nhiều thức chất lỏng khác. Việc này nói chung không có vấn đề gì cả nhưng không nên mua nhiều vì sẽ làm nặng hành lý. Chỉ mua cho vừa đủ dùng tháng đầu và sau khi qua mua tại Nhật cũng không sao.

3. Máy tính và đồ điện tử:

Nếu bạn muốn qua và dùng liền thì nên mang theo máy tính từ Việt Nam. Còn không thì có thể mang tiền theo và mua ở Nhật (sẽ có sự lựa chọn nhiều hơn ở VN). Các loại đồ điện (tử) khác như bàn ủi, máy sấy tóc v.v… thì có lẽ qua Nhật rồi mua cũng không có vấn đề gì. Giá cũng không cao hơn ở Việt Nam đâu.

4. Thuốc (không phải “lắc” đâu nhé):

Thuốc ở Nhật hơi nhẹ và khi vừa mới qua bị cảm sẽ rắc rối nên mua theo 1 số thuốc tây (vừa đủ dùng) và nếu có những thứ thuốc nào hay dùng thì nên mua mang theo.

5. Quần áo giày dép:

Chỉ nên sắm vừa đủ. Không nên mua nhiều vì có nhiều thức ở VN là mốt nhưng ở Nhật bị lỗi thời rồi. Giá cả ở Nhật cũng rẻ nên hãy để qua Nhật mua.

6. Thức ăn:

Mang theo 1 số thức ăn khô và đồ gia vị để phục vụ những ngày đầu chưa quen hay chưa đi mua sắm được tại Nhật.

7. Hình(ảnh):

Sau khi qua Nhật sẽ phải đi làm thẻ ngoại kiều và người ta đòi ảnh (hình). Nên hãy mang theo vào tấm cỡ 3-4 và 4-6. Tất nhiên qua Nhật đi chụp cũng được nhưng nếu có thì mang theo sẽ đỡ rắc rối hơn.

B. Những điều nên chú ý:

1. Va ly và túi xách:

Qua Nhật phải đi bộ nhiều nên hãy chuẩn bị val y và túi xách thật chắc chắn kẻo lại bị đứt dây gãy chân giữa đường thì sẽ cười ra nước mắt. Và khi cho hành lý vào valy cũng không nên nhồi nhét quá căng vì nếu qua bị mở ra kiểm tra và sau đó không đóng lại được nữa thì hơi rắc rối.

2. Hành lý xách tay và hành lý gửi:

Những thứ quan trọng và dễ vỡ như máy tính v.v.. hãy cho vào hành lý xách tay. Còn hành lý gửi thì nên nắm rõ từng phần là gì. Ví dụ bạn có được ai gửi 1 bọc kín thì cũng nên mở ra xem để nếu qua sân bay bị hỏi còn có thể trả lời và cũng là 1 cách chắc chắn đồ gửi không vô tình vi phạm vào hàng cấm.

3. Vài thứ tỷ mỉ khác:

-Lên máy bay nếu bay đêm thì bạn nên năn nỉ để được xếp ở phía sau. Thường hay có ghế trống và bạn có thể chiếm luôn cả 3 ghế để ngủ.

-Hãy mang theo 1 cây viết và ghi luôn các thông tin sau:

+Số hộ chiếu

+Địa chỉ nơi đến(Trường học, công ty)

+Đia chỉ nơi làm việc v.v..

Vì bạn sẽ phải ghi những thôn tin này vài lần ở sân bay.

-Nếu bay về mùa hè thì có lẽ khi đã check in vào rồi nên mua 1 chai nước thủ sẵn (Vì nhiều khi máy bay bay qua vùng khí hậu khô và có khát nước lại phải gọi nhân viên hơi phiền phức)

Lưu ý lúc xuất cảnh dành cho những ai qua Nhật lao động

Một điều chắc chắn rằng trước khi xuất cảnh thì các nơi liên quan như trường tiếng, trung tâm xuất khẩu lao động v.v.. đã hướng dẫn người đi khá kỹ. Tuy nhiên vì lý do này nọ mà có một số thông tin dường như bị bỏ qua hay không được chú ý là mấy. Hay cũng có tình trạng người đi bị nhồi nhét những thông tin không cần thiết quá nhiều nhưng lại thiếu thông tin thực tế. Xin nêu ra vài điều mà tôi cho rằng người đi nên lưu ý.

1/Giữ cho trạng thái tinh thần bình tĩnh:

Vì nhiều lý do mà người đi sẽ hồi hộp, lo lắng vào ngày xuất cảnh. Về tâm lý thì việc này hoàn toàn khó tránh khỏi. Tuy nhiên cố gắng giữ trạng thái tinh thần bình tĩnh sẽ giúp bạn giảm khả năng quên cái này cái kia cũng như giải quyết tình huống tốt hơn.

Nếu có thể thì không nên uống rượu bia vào trước ngày xuất cảnh.

2/Thu thập thông tin cần thiết:

Cho dù có được thông báo là công ty hay ai đó ra đón thì cũng không nên chủ quan suy nghĩ kiểu “sẽ không có việc gì cả” và quên ghi chép lại thông tin người đi đón cũng như các thông tin khác như số điện thoại, địa chỉ công ty v.v… Thử suy nghĩ tình huống là khi bạn xuống sân bay và chờ mãi không thấy người đi đón bạn xuất hiện và muốn liên lạc cũng không biết liên lạc vào số nào!

Ngoài ra, cũng nên nắm thật rõ ràng những thứ mình mang theo để khi xuống sân bay có bị hỏi cũng có thể trả lời rõ ràng được. Việc này cũng là một cách giúp bạn tránh được chuyện bị ai đó nhờ mang hàng cấm.

3/ Kiểm tra thông tin trên thẻ lưu trú được cấp:

Khi làm thủ tục xuất cảnh bạn sẽ được cấp thẻ lưu trú. Hãy kiểm tra thật kỹ những thông tin trên thẻ như họ tên, ngày tháng năm sinh, giới tính … Nếu phát hiện sai thì báo ngay cho người cấp để họ sửa lại.

Tuyệt đối không nên nghĩ “Nhật họ làm kỹ nên không cần kiểm tra”. Đã có nhiều trường hợp bị nhầm thông tin việc này sẽ gây ra nhiều hệ lụy rắc rối về sau.

3/ Không cần lo lắng khi ra khỏi sân bay:

Thường thì máy bay hạ cánh rất sớm(nhiều khi là sớm hơn dự định cả 20-30 phút) vì thế có khả năng người đi đón bạn chưa ra kịp. Trường hợp này không nên lo lắng. Hãy bình tĩnh ngồi chờ. Ít ra thì cũng nên chờ khoảng 1 tiếng nếu không thấy ai xuất hiện hãy liên lạc cho những người liên quan. Nên tránh việc vừa xuống sân bay không thấy ai đã vội vàng gọi điện thoại khắp nơi.

4/Về trang phục và hành lý:

Đa số trường hợp là sau khi nhập cảnh sẽ phải di chuyển nhiều và phải đến các nơi liên quan (như công ty) để chào hỏi. Do vậy nên ăn mặc gọn gàng (để dễ di chuyển) và lịch sự (không thất lễ khi gặp người của công ty). Một chi tiết rất nhỏ nhưng tôi thấy nhiều người đi giày rất khó cởi dây và đến khi vào ra chỗ này chỗ kia khiến người khác phải chờ. Nếu có thể nên chọn giày có thể cởi ra mang vào dễ dàng để tránh việc làm người khác phải chờ.

Một điều nữa là valy, túi xách. Dù đã được đề cập đến rất nhiều nơi nhưng thỉnh thoảng vẫn thấy có bạn mang valy khi ra đến sân bay thì vỡ bánh gãy tay nắm. Việc này dù nhỏ nhưng gây rất nhiều khó khăn cho bạn khi di chuyển. Đừng tiếc tiền khi chọn va ly và túi xách.

Ngoài ra có nhiều trường hợp mang theo cả chục hay mấy chục kg gạo. Việc này có lẽ cũng không nên. Vì sao? Vì gạo ở Nhật tuy đắt nhưng không phải là quá đắt. Thay vào mang gạo thì nên dành mang đồ ăn khô khác như gia vị,mì tôm gì đó sẽ tốt cho bạn hơn.

5/ Chú ý rất nhỏ khác:

Người Nhật rất hay để ý đến những chi tiết của đối phương như râu tóc, móng tay, lông mũi v.v..Vì thế trước khi xuất cảnh nên đi “tân trang” lại những điểm này cho thật chỉn chu.

Người Nhật đòi hỏi gì ở lao động người nước ngoài nhiều nhất?

Thỉnh thỏang ở đây đó vẫn có một số người thắc mắc với nội dung là “Tôi định đi Nhật làm việc và tôi có nên học tiếng Nhật hay không?”, “Tôi không biết tiếng Nhật thì có thể qua Nhật làm việc hay không?” “Tôi sắp đi Nhật tôi nên chuẩn bị những gì?”… Câu hỏi được biểu hiện ở nhiều dạng khác nhau nhưng chung quy lại vẩn gói gọn ở băn khoăn có nên học tiếng Nhật hay không và nên tìm hiểu những gì trước khi qua Nhật.

Nhân đọc bài viết có tiêu đề “Khỏang 80-90% người Nhật chú trọng đến “ khả năng tiếng Nhật”, “Hiểu biết về văn hóa và tập quán của người Nhật”, ttnb.net xin lược dịch cũng như đưa ra một vài nhận định dựa trên bài viết này liên hệ với tình hình chung của người Việt Nam tại Nhật hiện nay.

Từ ngày 15 đến 25 tháng 7 năm 2010, chính phủ Nhật đã tiến hành điều tra với đối tượng là 3000 người trên 20 tuổi về yếu tố gì cần thiết đối với lao động nước ngòai tại Nhật. Số người trả lời là 1913 người. Kết quả cuộc điều tra này được công bố ngày 13 tháng 9 năm 2010. Theo đó, 94,2% số người cho rằng “ năng lực tiếng Nhật” là quan trọng và gần 90% nhấn mạnh đến các yếu tố “hiểu phong tục tập quán và văn hóa Nhật”.

Tiếng Nhật được xếp vào vị trí số một cũng đồng nghĩa với việc nhiều người phải vất vả trong giao tiếp với lao động người người ngòai bằng tiếng Nhật. Có lẽ điều này ẩn chứa mong muối lao động người nước ngòai học tiếng Nhật thật kỹ (trước khi đến Nhật) chăng?!

Hấu như trên 80% chú trọng đến những “thông tin và kiến thưc cần thiết cho đời sống tại Nhật”.Cũng có thể có người cho rằng đây là những thứ mà người nước ngòai sẽ tự học được thông qua lăn lộn, hòa mình vào sinh họat tại Nhật. Và cũng có thể đây cũng là một cách giúp người nước ngòai học được không những kiến thức trong cuộc sống mà còn lĩnh hội được cả kiến thức chuyên môn trong công việc. Thế nhưng,cũng không thể phủ nhận được có những trường hợp người nước ngòai dù qua Nhật vẫn ôm niềm tự hào với ngôn ngữ, văn hóa nước mình và không có tinh thần “nhập gia tùy tục”. Có lẽ vì nguyên nhân này mà yếu tố “Thông tin và kiến thức cần thiết cho cuộc sống tại Nhật” được chú trọng chăng!

Kết quả điều tra cũng cho thấy độ tuổi của đối tượng trả lời câu hỏicàng cao thì mức độ đòi hỏi về khả năng tiếng Nhật, kiến thức về cuộc sống của lao động người nước ngòai càng cao.

Bảng kết quả điều tra đã trả lời câu hỏi của nhiều người là “nên và cần học gì trước khi qua Nhật”. Khồng cần phải nhắc lại thì ai cũng rõ tiếng Nhật là yếu tố cần và quan trọng nhất. Kế đến là kiến thức chung về cuộc sống tại Nhật.

Nhìn chung lại lao động người Việt Nam tại Nhật thì có lẽ dễ dàng đưa ra kết luận là “chưa đáp ứng được yêu cầu này”.

Lao động người Việt Nam tại Nhật ngòai một số du học sinh ở lại làm sau khi du học thì có hai nhóm chủ yếu là kỹ sư và tu nghiệp sinh. Cả hai nhóm này đa số đều được đào tạo tiếng Nhật và văn hóa Nhật từ 3 đến 6 tháng trước khi xuất cảnh.Cũng có những trường hợp ngọai lệ là hòan tòan không được đào tạo (vì công ty tuyển trực tiếp hay phía Nhật yêucầu nhập cảnh gấp, vì công ty phái cử không chú trọng đến việc đào tạov…). Với lượng thời gian ngắn như trên giả sử học viên cố gắng và được học với giáo viên thật sự có kinh nghiệm thì cũng chỉ vừa thóai khỏi vỡ lòng tiếng Nhật. Chưa thể đáp ứng được giao tiếp cụ thể trong công việc. Tất nhiên chưa kể đến đa số công ty thuê đội ngũ giáo viên chỉ tốt nghiệp tiếng Nhật cấp 2 và đa số chưa có kinh nghiệm sống ở Nhật. Do vậy nên dù có được dạy về văn hóa phong tục của Nhật đi nữa thì cũng chỉ là “cưỡi ngựa xem hoa”.

Cộng thêm yếu tố thiếu tinh thần “nhập gia tùy tục” nên đã khiến cho một số anh chị em lao động người Việt Nam dù đến Nhật đang sống ở Nhật nhưng vẫn hành xử theo cách của Việt Nam. Do vậy đã gây ra không biết bao nhiêu rắc rối không đáng có.

Quay lại kết quả điều tra trên kia thì có một yếu tố khá thụ vị là phần kiến thức chuyên môn được xếp gần cuối bảng. Điều này thể hiện quan điểm của người Nhật khi tuyển lao động người nước ngoài là không chú trọng kiến thức chuyên môn bằng tiếng Nhật hay kiến thức chung về cuộc sống tại Nhật. Theo kinh nghiệm riêng của người Viết thì đa số các ông chủ người Nhật quan niệm rằng công Việc thì sẽ được môi trường thực tế chỉ dạy. Vấn đề quan trọng hơn là phải có kiến thức cơ bản về tiếng Nhật, hiểu cách làm việc, cư xử trong xã hội cũng như công ty Nhật để có hành động đúng.

Cũng xin nói thêm là hầu như các công ty Nhật không chú ý mấy đến người mà họ nhận đã học gì mà chú trọng đến thái độ, tác phong của người đó. Điều này cũng không phải là một ngọai lệ đối với lao động người nước ngòai. Về kiến thức chuyên môn thì nhiều công ty quan niệm là khi tuyển người vào họ sẽ dạy lại từ con số không. Lý do là vì cho dù cũng chuyên ngành đi nữa thì tại Nhật mỗi công ty sẽ có cách làm việc, phương thức sản xuất riêng của họ. Nếu như người lao động khăng khăng giữ lại những kiến thức đã học được ở nhà trường hay từ công ty khác vào môi trường làm việc mới nhiều khi lại gây ra rắc rối không đáng có.

Điều trên đây là một điểm mà khá nhiều kỹ sư, tu nghiệp sinh người Việt nam không nhận ra. Nhiều người dù đã vào làm việc cho công ty Nhật nào đó nhưng vẫn khăng khăng 1 điều rằng “em học ở Việt Nam thế này” ,”em làm ở công ty cũ của Việt nam thế này”…Có lẽ điểm này lại quay lại ý thiếu tinh thần “nhập gia tùy tục” ở trên kia.

Thay cho lời kết:

Chỉ xin nêu ra với tinh thần cung cấp một chút thông tin để ai quan tâm có thể tham khảo. Có lẽ không cần phải nói thì điếu lý tưởng nhất là nên học tiếng Nhật, tìm hiểu văn hóa Nhật trước khi qua làm việc. Tuy thế thực tế hiện nay là khó thực hiện. Vì vậy tôi nghĩ có phương pháp “chữa cháy” như sau:

-Vẫn cố gắng học tiếng Nhật được chữ nào hay chữ ấy.

-Hãy bù đắp phần thiếu hụt về tiếng Nhật bằng cử chỉ, thái độ hòa nhập vào cuộc sống của Nhật. Có thể sẽ khó cho bạn phải học một cắu trúc ngữ pháp nào nào đó nhưng không khó để nhớ việc nở một nụ cười khi chào người Nhật. Tập thói quen luôn có mặt sớm ở chỗ làm v.v…Theo kinh nghiệm của bản thân tôi thì dù không biết tiếng nhưng nếu bạn thực hiện tốt điều này cũng sẽ lấy được thiện cảm của người nhật xung quanh.

-Hãy tạm vứt bỏ tự ái và tự kiêu rằng “người Việt Nam thông minh” “tôi tốt nghiệp trường nổi tiếng ở Việt Nam” “tôi có thể làm giỏi hơn người Nhật”..Nếu như không vứt bỏ được những suy nghĩ này thì hãy về Việt Nam để phát huy những điều tôi vừa nêu sẽ hay hơn là ở lại Nhật.

-Đừng bao giờ tự hào rằng kiến thức của bạn đã đủ. Bạn có thể vỗ ngực xưng danh rằng đã ở Nhật 10 năm, đã tốt nghiệp trường này làm ở công ty nọ. Tuy thế, nên nhớ những thứ bạn biết được chỉ là một phần rất nhỏ. Hãy chịu khó quan sát xung quanh và sẽ nghiệm ra bao nhiêu điều mà bạn chưa biết(nhưng lại cứ nghĩ là mình đã biết).

nguồn: thông tin nhật bản